TDE206 Roman Tahliliİstinye ÜniversitesiAkademik Programlar Türk Dili ve EdebiyatıÖğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıUlusal Yeterlilikler
Türk Dili ve Edebiyatı

Önizleme

Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: TDE206
Ders İsmi: Roman Tahlili
Ders Yarıyılı: Bahar
Ders Kredileri:
AKTS
4
Öğretim Dili: Turkish
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Zorunlu
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: Yüz yüze
Dersin Koordinatörü: Dr. Öğr. Üy. MEHMET ALİ GÜNDOĞDU
Dersi Veren(ler): -
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Dersin amacı; öğrencilere roman tahlil metotlarını öğretmek, Türk ve Batılı meşhur romanları göstermek; romanın yapı unsurlarını açıklamak
Dersin İçeriği: Roman tahlil metotları, romanın kurgusal yapısı, olay örgüsü, karakterler, mekanlar, kurgusal zaman, anlatıcı, Türk ve Batı modern romanlarının tahlili

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Roman tahlil metotlarını öğrenir.
2) Eleştirel düşünebilir, sorgulayabilir.
3) Öz ve biçim arasında ilişki kurabilir.
4) Metinler arasında karşılaştırma yapabilir.
5) Metnin satır aralarındaki anlamları görebilerek ideal okur statüsüne yükselir.

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Roman kurgusunun unsurları, olay örgüsü, şahıs kadrosu, zaman, mekan, anlatıcı
2) Anlatım tarzları, tahkiye, gösterme, tasvir, konuşma, şuur akımı, açıklama, leitmotiv, montaj
3) Roman tahlil şablonu, Peyami Safa, Dokuzuncu Hariciye Koğuşu
4) Honore de Balzac, Goriot Baba
5) Ahmet Mithat Efendi, Müşâhedat
6) F. Kafka, Değişim; Oğuz Atay, Tutunamayanlar
7) Oğuz Atay, Tutunamayanlar; Nikolay Vasilyeviç Gogol, Palto
8) Orhan Pamuk, Sessiz Ev
9) Dostoyevski, Suç ve Ceza
10) İhsan Oktay Anar, Puslu Kıtalar Atlası
11) Orhan Pamuk, Benim Adım Kırmızı
12) Hasan Ali Toptaş, Heba; Orhan Pamuk, Beyaz Kale
13) Orhan Pamuk, Beyaz Kale; Cengiz Aytmatov, Gün Olur Asra Bedel
14) Cengiz Aytmatov, Gün Olur Asra Bedel; Aldous Huxley, Cesur Yeni Dünya

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: İsmail Çetişli, Metin Tahlillerine Giriş, Akçağ Yayınları
Diğer Kaynaklar: 1) Philip Stevick, Roman Teorisi, Akçağ Yayınları
2) Roland Barthes, Romanın Hazırlanışı, Sel Yayınları
3) Ayşe Kıran-Zeynel Kıran, Yazınsal Okuma Süreçleri, Seçkin Yayınları
4) Berna Moran, Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış I, II, III
5) Peyami Safa, Dokuzuncu Hariciye Koğuşu
6) Honore de Balzac, Goriot Baba
7) Ahmet Mithat Efendi, Müşâhedat
8) F. Kafka, Değişim
9) Oğuz Atay, Tutunamayanlar
10) Nikolay Vasilyeviç Gogol, Palto
11) Orhan Pamuk, Sessiz Ev
12) Dostoyevski, Suç ve Ceza
13) İhsan Oktay Anar, Puslu Kıtalar Atlası
14) Orhan Pamuk, Benim Adım Kırmızı
15) Hasan Ali Toptaş, Heba
16) Cengiz Aytmatov, Gün Olur Asra Bedel
17) Aldous Huxley, Cesur Yeni Dünya
18) Ahmet Hamdi Tanpınar, Saatleri Ayarlama Enstitüsü

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Course Learning Outcomes

1

2

3

4

5

Program Kazanımları
1) Türk dilinin gramer özelliklerini bilir.
2) Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir.
3) Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur.
4) Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır.
5) Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar.
6) Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır.
7) Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar.
8) Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır.
9) Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir.
10) Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir.
11) Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır.
12) Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar.
13) Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır.
14) Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Orta 3 En Yüksek
       
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Türk dilinin gramer özelliklerini bilir.
2) Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir.
3) Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur. 1
4) Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır.
5) Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar.
6) Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır.
7) Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar.
8) Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır.
9) Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir.
10) Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir. 2
11) Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır.
12) Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar.
13) Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır.
14) Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur.

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Ödev 1 % 30
Ara Sınavlar 1 % 30
Final 1 % 40
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 60
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 40
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı Aktiviteye Hazırlık Aktivitede Harçanan Süre Aktivite Gereksinimi İçin Süre İş Yükü
Ders Saati 13 2 3 65
Ödevler 1 0 0
Ara Sınavlar 1 13 2 15
Final 1 16 2 18
Toplam İş Yükü 98