Turkish Language and Literature | |||||
Bachelor | TR-NQF-HE: Level 6 | QF-EHEA: First Cycle | EQF-LLL: Level 6 |
Course Code: | TDE406 | ||||
Course Name: | Contemporary Turkish Dialects and Literatures | ||||
Semester: | Spring | ||||
Course Credits: |
|
||||
Language of instruction: | Turkish | ||||
Course Condition: | |||||
Does the Course Require Work Experience?: | No | ||||
Type of course: | Compulsory Courses | ||||
Course Level: |
|
||||
Mode of Delivery: | Face to face | ||||
Course Coordinator: | Doç. Dr. FEYZİ ÇİMEN | ||||
Course Lecturer(s): | - | ||||
Course Assistants: |
Course Objectives: | Have knowledge about the classification of Turkish dialects. Define the difference of language and dialect. Read and explain the texts written in Cyrillic letters. To reinforce the acquired grammar knowledge on texts. Reading and interpreting studies on selected texts from Azerbaijan Turkish. To reinforce the acquired grammar knowledge on texts. Reading and interpretation studies on selected texts from Azerbaijan Turkish. Students understand the historical and modern Turkish texts written in different alphabets and transfer them to modern Turkish. |
Course Content: | General characteristics of Azeri, Uzbek and Kazakh literatures and reading of selected texts. |
The students who have succeeded in this course;
1) Knowing historical and modern Turkish dialects. 2) Knowing the basic features of dialects. 3) Describing the difference of language and dialect 4) Enumerating the classification criteria of Turkish dialects and the classification of major Turkish dialects made since the beginning. 5) Reading and explaining the texts written in Cyrillic letters. |
Week | Subject | Related Preparation |
1) | Language, dialect (dialect), accent, mouth term difference | |
2) | The formation, development and classification of Turkish dialects; historical and modern Turkish dialects | |
3) | Cyrillic Alphabet Azerbaijani Turkish (name of Azerbaijan, history of Azerbaijan Turks) | |
4) | Azerbaijani Turkish (alphabet, some language features, text examples) | |
5) | Reading Heyder Baba'ya Selam poem of Mohammed Hussein Shahriar's poetry and transferring study to Turkey Turkish. Reading poems from Bakhtiyar Vahapzade’s poetry and transferring studies from Turkey Turkish | |
6) | Uzbek Turkish (Uzbek name, history of Uzbek Turks) | |
7) | General Review | |
8) | Exam | |
9) | Uzbek Turkish (alphabet, some language features, text examples) | |
10) | Important poets and writers educated by Uzbek Turks Abdullah Kadiri | |
11) | Kazakh Turkish (Kazakh name, history of Kazakh Turks) | |
12) | Kazakh Turkish (alphabet, some language features, text examples) | |
13) | An overview of Kazakh literature history. Ibıray Altınsarin, Abay Qunanbayev | |
14) | General Review |
Course Notes / Textbooks: | 1) Ahmet Bican Ercilasun, Türk Lehçeleri Grameri, Akçağ yay. Ankara, 2001. 1)A. Buran,E.Alkaya,Çağdaş Türk Lehçeleri, Akçağ yay. Ankara 2001. 2) Levent Doğan, Çağdaş Türk Lehçeleri El Kitabı, Kriter Yay.,İstanbul 2007. 3) F.Bozkurt, Türklerin Dili, Cem yay., İstanbul 1992. 4) Ercilasun, Ahmet B.: Örneklerle Bugünkü Türk Alfabeleri. Kültür Bakanlığı: Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü I, II. 5) Saadet Çağatay, Türk Lehçeleri Örnekleri II, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara 1972. 6) Biray, Nergis, Çağdaş Türk Lehçeleri Metin aktarmalı Kesit Yayınlar, İstanbul 2015. |
References: | 1) Ahmet Bican Ercilasun, Türk Lehçeleri Grameri, Akçağ yay. Ankara, 2001. 1)A. Buran,E.Alkaya,Çağdaş Türk Lehçeleri, Akçağ yay. Ankara 2001. 2) Levent Doğan, Çağdaş Türk Lehçeleri El Kitabı, Kriter Yay.,İstanbul 2007. 3) F.Bozkurt, Türklerin Dili, Cem yay., İstanbul 1992. 4) Ercilasun, Ahmet B.: Örneklerle Bugünkü Türk Alfabeleri. Kültür Bakanlığı: Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü I, II. 5) Saadet Çağatay, Türk Lehçeleri Örnekleri II, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara 1972. 6) Biray, Nergis, Çağdaş Türk Lehçeleri Metin aktarmalı Kesit Yayınlar, İstanbul 2015. |
Course Learning Outcomes | 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Outcomes | ||||||||||||||
1) Knows grammatical features of Turkish language. | ||||||||||||||
2) Have knowledge of examining the properties of Turkish within the framework of universal linguistics rules. | ||||||||||||||
3) Establishes the relationship between language and literature, active writing and interpretation activities. | ||||||||||||||
4) Uses computer software, and information and communication technologies at least at the European Computer Driving License Basic Level. | ||||||||||||||
5) Uses Turkish in terms of intonation and emphasis aesthetically; writes accurate, comprehensible, effective articles in terms of spelling and punctuation. | ||||||||||||||
6) Knows and uses the current information and resources in the field. | ||||||||||||||
7) Understands the historical and modern Turkish texts written with different alphabets, transmits them to modern Turkish. | ||||||||||||||
8) Uses the knowledge and skills acquired in the field of Turkish language and literature in other fields of social sciences. | ||||||||||||||
9) Have knowledge of analyzing and evaluating literary works belonging to classical and modern periods with comparative methods. | ||||||||||||||
10) Examine and evaluate the Turkish works in the social and cultural context. | ||||||||||||||
11) Uses a foreign language at B1 General Level at least in terms of European Language Portfolio criteria. | ||||||||||||||
12) Makes interpretation, commentary, interpretation, analysis and analysis by using traditional methods used in understanding, explaining and interpreting the old Turkish literature texts. | ||||||||||||||
13) Uses philological, etymological and semantic approaches to understanding texts. | ||||||||||||||
14) Respects social, cultural and individual differences, universal values and human rights in scientific and professional activities. |
No Effect | 1 Lowest | 2 Average | 3 Highest |
Program Outcomes | Level of Contribution | |
1) | Knows grammatical features of Turkish language. | 2 |
2) | Have knowledge of examining the properties of Turkish within the framework of universal linguistics rules. | |
3) | Establishes the relationship between language and literature, active writing and interpretation activities. | |
4) | Uses computer software, and information and communication technologies at least at the European Computer Driving License Basic Level. | |
5) | Uses Turkish in terms of intonation and emphasis aesthetically; writes accurate, comprehensible, effective articles in terms of spelling and punctuation. | |
6) | Knows and uses the current information and resources in the field. | |
7) | Understands the historical and modern Turkish texts written with different alphabets, transmits them to modern Turkish. | |
8) | Uses the knowledge and skills acquired in the field of Turkish language and literature in other fields of social sciences. | 2 |
9) | Have knowledge of analyzing and evaluating literary works belonging to classical and modern periods with comparative methods. | 3 |
10) | Examine and evaluate the Turkish works in the social and cultural context. | 2 |
11) | Uses a foreign language at B1 General Level at least in terms of European Language Portfolio criteria. | |
12) | Makes interpretation, commentary, interpretation, analysis and analysis by using traditional methods used in understanding, explaining and interpreting the old Turkish literature texts. | |
13) | Uses philological, etymological and semantic approaches to understanding texts. | |
14) | Respects social, cultural and individual differences, universal values and human rights in scientific and professional activities. |
Semester Requirements | Number of Activities | Level of Contribution |
Midterms | 1 | % 50 |
Final | 1 | % 50 |
total | % 100 | |
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK | % 50 | |
PERCENTAGE OF FINAL WORK | % 50 | |
total | % 100 |
Activities | Number of Activities | Preparation for the Activity | Spent for the Activity Itself | Completing the Activity Requirements | Workload | ||
Course Hours | 13 | 3 | 3 | 78 | |||
Midterms | 1 | 16 | 2 | 18 | |||
Final | 1 | 20 | 2 | 22 | |||
Total Workload | 118 |