Mathematics (English) | |||||
Bachelor | TR-NQF-HE: Level 6 | QF-EHEA: First Cycle | EQF-LLL: Level 6 |
Course Code: | UNI082 | ||||
Course Name: | Linguistic Approach to Translation | ||||
Semester: | Fall | ||||
Course Credits: |
|
||||
Language of instruction: | English | ||||
Course Condition: | |||||
Does the Course Require Work Experience?: | No | ||||
Type of course: | University Elective | ||||
Course Level: |
|
||||
Mode of Delivery: | Face to face | ||||
Course Coordinator: | Dr. Öğr. Üy. ÜLKÜ KÖLEMEN | ||||
Course Lecturer(s): |
Dr. Öğr. Üy. RAHİM SARI |
||||
Course Assistants: |
Course Objectives: | This course aims to introduce theoretical basis and practical work on translation from English to Turkish with respect to linguistic considerations. It creates opportunities for the discussion of textual and dynamic equivalence. It also aims to create and improve skills of textual analysis based on theme/rheme theory. |
Course Content: | Introduction of theoretical basis and practical work on translation from English to Turkish |
The students who have succeeded in this course;
1) The student combines the theoretical knowledge with translation practice by applying the approaches adopted while translating on the texts. 2) The student discusses, comments and makes suggestions in terms of approaches and theory in translation studies. |
Week | Subject | Related Preparation |
1) | Introduction to the course. The concept of translation and linguistics | |
2) | The purpose and scope of translation studies in general | |
3) | Translation Equivalence | |
4) | Meaning and Total Translation | |
5) | Transference and Transliteration | |
6) | Phonological Translation, Graphological Translation | |
7) | Grammatical and Lexical Translation | |
8) | Midterm | |
9) | The Thematic Theory | |
10) | Theme/Rheme Structures | |
11) | Theme/Rheme Application at Clause Level | |
12) | Theme/Rheme Application at Text Level | |
12) | Theme/Rheme Application at Text Level | |
13) | Theme/Rheme and Rhetorical Feature of a Text | |
14) | Presentations |
Course Notes / Textbooks: | 1. Catford, J.C. (John Cunnison (Ian) Catford). (1978) A Linguistic Theory of Translation. Oxford University Press. Oxford. 2. Fawcett, Peter (2003) Translation and Language: Linguistic Theories Explained. St. Jerome Publishing. Manchester, UK & Northampton, MA. |
References: | 1. Catford, J.C. (John Cunnison (Ian) Catford). (1978) A Linguistic Theory of Translation. Oxford University Press. Oxford. 2. Fawcett, Peter (2003) Translation and Language: Linguistic Theories Explained. St. Jerome Publishing. Manchester, UK & Northampton, MA. |
Course Learning Outcomes | 1 |
2 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Outcomes | |||||||||||
1) Have the knowledge of the scope, history, applications, problems, methods of mathematics and knowledge that will be beneficial to humanity as both scientific and intellectual discipline. | |||||||||||
2) Have the ability to establish a relationship between mathematics and other disciplines and develop mathematical models for interdisciplinary problems. | |||||||||||
3) Have the ability to define, formulate and analyze real life problems with statistical and mathematical techniques. | |||||||||||
4) Have the ability to think analytically and use the time effectively in the process of deduction. | |||||||||||
5) Have the ability to search the literature, understand and interpret scientific articles. | |||||||||||
6) Have the knowledge of basic software to be able to work in the related fields of computer science and have the ability to use information technologies at an advanced level of the European Computer Driving License. | |||||||||||
7) Have the ability to work efficiently in interdisciplinary teams. | |||||||||||
8) Have the ability to communicate effectively in oral and written form, write effective reports and comprehend the written reports, make effective presentations. | |||||||||||
9) Have the consciousness of professional and ethical responsibility and acting ethically; have the knowledge about academic standards. | |||||||||||
10) Have the ability to use a foreign language at least at B1 level in terms of European Language Portfolio criteria. | |||||||||||
11) Are aware of the necessity of lifelong learning; have the ability to access information, to follow developments in science and technology and to constantly renew themselves. |
No Effect | 1 Lowest | 2 Average | 3 Highest |
Program Outcomes | Level of Contribution | |
1) | Have the knowledge of the scope, history, applications, problems, methods of mathematics and knowledge that will be beneficial to humanity as both scientific and intellectual discipline. | |
2) | Have the ability to establish a relationship between mathematics and other disciplines and develop mathematical models for interdisciplinary problems. | |
3) | Have the ability to define, formulate and analyze real life problems with statistical and mathematical techniques. | |
4) | Have the ability to think analytically and use the time effectively in the process of deduction. | |
5) | Have the ability to search the literature, understand and interpret scientific articles. | |
6) | Have the knowledge of basic software to be able to work in the related fields of computer science and have the ability to use information technologies at an advanced level of the European Computer Driving License. | |
7) | Have the ability to work efficiently in interdisciplinary teams. | |
8) | Have the ability to communicate effectively in oral and written form, write effective reports and comprehend the written reports, make effective presentations. | |
9) | Have the consciousness of professional and ethical responsibility and acting ethically; have the knowledge about academic standards. | |
10) | Have the ability to use a foreign language at least at B1 level in terms of European Language Portfolio criteria. | |
11) | Are aware of the necessity of lifelong learning; have the ability to access information, to follow developments in science and technology and to constantly renew themselves. |
Semester Requirements | Number of Activities | Level of Contribution |
Attendance | 1 | % 20 |
Midterms | 1 | % 40 |
Final | 1 | % 40 |
total | % 100 | |
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK | % 60 | |
PERCENTAGE OF FINAL WORK | % 40 | |
total | % 100 |