Dil ve Konuşma Terapisi
Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: UNI199
Ders İsmi: Kültürlerarası Hemşirelik
Ders Yarıyılı: Bahar
Ders Kredileri:
AKTS
5
Öğretim Dili: Turkish
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Üniversite Seçmeli
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: E-Öğrenme
Dersin Koordinatörü: Öğr. Gör. ATİYE TÜRKER
Dersi Veren(ler): Atiye Türker
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Bu dersin amacı öğrencilerin; kültür kavramını tanımlamalarını,
kültürün sağlık, hastalık, din ve beslenme üzerindeki etkisinin farkına varmalarını;
hemşirelik bakımının planlanmasında hastanın kültürel yapısını dikkate almalarını;
kültürlerarası hemşirelik modellerini bilerek amaçlarını açıklamalarını;
hastadan kültürel veri toplayarak, hastanın kültürüne özgü
hemşirelik bakımını planlamalarını sağlamaktır.
Dersin İçeriği: Kültür, Hemşirelik ve Kültür, Kültürlerarası Hemşirelik Bakımı, Kültürlerarası Hemşirelik Modelleri, Kültürlerarası İletişim

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Kültür kavramını tanımlar
2) Kültürlerarası hemşirelik modellerini bilir ve amaçlarını açıklayabilir
3) Hastadan kültürel veri toplayabilir
4) Hemşirelik bakımının planlanmasında hastanın kültürel yapısını dikkate alır

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Dersin öğrenme çıktılarının açıklanması, genel tanımlar
2) İnsan ve Kültür
3) Sağlık, Hastalık ve Kültür
4) Sağlık ve Hastalığı Etkileyen Kültürel Faktörler
5) Kültür, Sağlık ve Din
6) Kültür ve Beslenme Göç olgusu ve Kültür
7) Hemşirelik ve Kültür
8) Kültürel Süreçler ve Kültürlerarası Hemşirelik
9) Kültürel Süreçler ve Kültürlerarası Hemşirelik
10) Kültürlerarası Hemşirelik ve Tarihsel Gelişimi
11) Kültürlerarası Hemşirelik Modelleri
12) Kültürlerarası Hemşirelik Modelleri
13) Hemşirelik Bakımında Kültürlerarası Yaklaşımlar
14) Hemşirelik Bakımında Kültürlerarası Yaklaşımlar
15) Final

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: • Seviğ Ü. Tanrıverdi G. (2014). Kültürlerarası Hemşirelik. Akademi Yayınları, İstanbul.
Diğer Kaynaklar: Tanrıverdi G. (2019). Farklı Dinler ve Hemşirelik Yaklaşımları. Nobel Kitapevi, Ankara.
Seviğ Ü. Tanrıverdi G. (2014). Kültürlerarası Hemşirelik. Akademi Yayınları, İstanbul.
Şahin, N.H., Bayram, G.O., Avcı, D. (2009). Kültüre Duyarlı Yaklaşım: Transkültürel Hemşirelik. Hemşirelikte Eğitim ve Araştırma Dergisi, 6 (1): 2-7.
Taylan, S., Alan, S., Kadıoğlu, S. (2012). Hemşirelik Rolleri ve Özerklik. Hemşirelikte Araştırma Geliştirme Dergisi, 2, 66-74.
Altunbey T., Yağbasan M. (2020). Kültürlerarası Çalışmalarda Yöntemler, Yaklaşımlar ve Kuramlar Üzerine Genel Bir Değerlendirme. Karadeniz İletişim Araştırmaları Dergisi, 10(2), 1-18.

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Course Learning Outcomes

1

2

3

4

Program Kazanımları
1) Alanında edindiği özgün kuramsal ve uygulamalı bilgiler ile ekipmanları kullanarak dil ve konuşma bozukluklarını önlemek, değerlendirmek, tanılamak, ayırıcı tanı koymak için terapi programları hazırlar ve uygular. Gerektiği durumlarda süreci ve uygulamayı değiştirir veya sonlandırır.
1) -Alanında edindiği ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilme. -Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri yorumlayabilme ve değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, araştırmalara ve kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirebilme. -Alanı ile ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme. - Alanı ile ilgili ileri düzeydeki bir çalışmayı bağımsız olarak yürütebilme.
2) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili öğretim programları, öğretim strateji, yöntem ve teknikleri ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahip olur.
3) Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar.
4) Mesleğin tarihi gelişimi ve edindiği bilgi ve becerileri dil ve konuşma bozuklukları alanında meslek etiği prensipleri doğrultusunda uygulamaya geçirir.
5) Mesleki gelişim ve öğrenme ilkelerini, iletişim ve sosyal becerileri mesleğini gerçekleştirdiği çalışma alanlarında uygular.
6) Dil ve konuşma terapisi alanında edindiği bilgi, beceri ve problem çözme yeteneklerini interdisipliner, multidisipliner ve transdisipliner olarak kullanır.
7) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olma; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilme; verileri yorumlayabilme, değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirir.
8) Dil ve konuşma terapisi alanında teknolojik araç ve gereçleri kullanarak araştırma ve proje uygulamalarının tüm aşamalarına katılır.
9) İngilizceyi en az Avrupa Dil Portföyü B1 genel düzeyinde kullanarak alanındaki bilimsel kaynakları takip eder ve meslektaşlarıyla iletişim kurar.
10) Dil ve konuşma bozuklukları bilgileri ile kendi uygulamalarını bütünleştirir, gerçekleştirir ve meslek elemanları ile paylaşır.
11) Bilgi teknolojilerini ve ders malzemelerini öğretme-öğrenme sürecinde bireysel ya da grup içinde sorumluluk alarak etkili olarak kullanır, çözüm üretir, yaşam boyu araştırma ve öğrenme alışkanlığı kazanır.
12) Bilimsel kaynakları, yasal düzenlemeleri ve ilgili bilgi teknolojilerini kullanarak güncel bilgiye ulaşır; teorik ve/veya pratik araştırma yapar, alanındaki projelerde araştırmacı olarak yer alır, bulgularını sözlü ve yazılı olarak rapor halinde ulusal ve/veya uluslararası toplantılarda sunar ve/veya yayınlar.
13) Bilimsel bilgiye ulaşmak için araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak bilginin doğasını, kaynağını, sınırlarını, doğruluğunu, güvenirliliğini ve geçerliliğini değerlendirir, analiz eder, kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirir ve yorumlar.
14) Bireysel farklılıkları, kültürel inançları, örf ve adetleri ve bunların günlük aktivite, rol ve katılma etkilerini göz önünde bulundurur ve saygı duyar.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Orta 3 En Yüksek
       
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Alanında edindiği özgün kuramsal ve uygulamalı bilgiler ile ekipmanları kullanarak dil ve konuşma bozukluklarını önlemek, değerlendirmek, tanılamak, ayırıcı tanı koymak için terapi programları hazırlar ve uygular. Gerektiği durumlarda süreci ve uygulamayı değiştirir veya sonlandırır.
1) -Alanında edindiği ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilme. -Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri yorumlayabilme ve değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, araştırmalara ve kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirebilme. -Alanı ile ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme. - Alanı ile ilgili ileri düzeydeki bir çalışmayı bağımsız olarak yürütebilme.
2) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili öğretim programları, öğretim strateji, yöntem ve teknikleri ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahip olur.
3) Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar.
4) Mesleğin tarihi gelişimi ve edindiği bilgi ve becerileri dil ve konuşma bozuklukları alanında meslek etiği prensipleri doğrultusunda uygulamaya geçirir.
5) Mesleki gelişim ve öğrenme ilkelerini, iletişim ve sosyal becerileri mesleğini gerçekleştirdiği çalışma alanlarında uygular.
6) Dil ve konuşma terapisi alanında edindiği bilgi, beceri ve problem çözme yeteneklerini interdisipliner, multidisipliner ve transdisipliner olarak kullanır.
7) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olma; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilme; verileri yorumlayabilme, değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirir.
8) Dil ve konuşma terapisi alanında teknolojik araç ve gereçleri kullanarak araştırma ve proje uygulamalarının tüm aşamalarına katılır.
9) İngilizceyi en az Avrupa Dil Portföyü B1 genel düzeyinde kullanarak alanındaki bilimsel kaynakları takip eder ve meslektaşlarıyla iletişim kurar.
10) Dil ve konuşma bozuklukları bilgileri ile kendi uygulamalarını bütünleştirir, gerçekleştirir ve meslek elemanları ile paylaşır.
11) Bilgi teknolojilerini ve ders malzemelerini öğretme-öğrenme sürecinde bireysel ya da grup içinde sorumluluk alarak etkili olarak kullanır, çözüm üretir, yaşam boyu araştırma ve öğrenme alışkanlığı kazanır.
12) Bilimsel kaynakları, yasal düzenlemeleri ve ilgili bilgi teknolojilerini kullanarak güncel bilgiye ulaşır; teorik ve/veya pratik araştırma yapar, alanındaki projelerde araştırmacı olarak yer alır, bulgularını sözlü ve yazılı olarak rapor halinde ulusal ve/veya uluslararası toplantılarda sunar ve/veya yayınlar.
13) Bilimsel bilgiye ulaşmak için araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak bilginin doğasını, kaynağını, sınırlarını, doğruluğunu, güvenirliliğini ve geçerliliğini değerlendirir, analiz eder, kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirir ve yorumlar.
14) Bireysel farklılıkları, kültürel inançları, örf ve adetleri ve bunların günlük aktivite, rol ve katılma etkilerini göz önünde bulundurur ve saygı duyar.

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Küçük Sınavlar 1 % 20
Sunum 1 % 20
Final 1 % 60
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 40
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 60
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı İş Yükü
Ders Saati 15 29
Sınıf Dışı Ders Çalışması 14 28
Sunum / Seminer 1 2
Ödevler 2 20
Küçük Sınavlar 2 20
Final 1 28
Toplam İş Yükü 127