Hemşirelik (İngilizce)
Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: UNI082
Ders İsmi: Linguistic Approach to Translation
Ders Yarıyılı: Güz
Ders Kredileri:
AKTS
5
Öğretim Dili: İngilizce
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Üniversite Seçmeli
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: Yüz yüze
Dersin Koordinatörü: Dr. Öğr. Üy. ÜLKÜ KÖLEMEN
Dersi Veren(ler): Dr. Öğr. Üy. RAHİM SARI
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Bu ders, İngilizce'den Türkçe'ye çeviri konusunda dilbilimsel açıdan teorik temelleri ve pratik çalışmaları tanıtmayı amaçlamaktadır. Metinsel ve dinamik eşdeğerliğin tartışılması için fırsat yaratmaktadır. Ayrıca öznellik-yüklemlik teorisine dayalı metin analizi becerilerini oluşturmayı ve geliştirmeyi amaçlamaktadır.
Dersin İçeriği: İngilizce'den Türkçe'ye çeviri konusunda dilbilimsel açıdan teorik temellerin ve pratik çalışmaların tanıtılması

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Öğrenci, çeviri yaparken benimsediği yaklaşımları metinler üzerinde uygulayarak teorik bilgilerini çeviri pratiğiyle birleştirir.
2) Öğrenci, çeviribilimi yaklaşımlar ve kuram açısından tartışır, yorumlar, önerilerde bulunur.

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Giriş: Çeviri ve dilbilim kavramı
2) Genel olarak çeviribilimin amacı ve kapsamı
3) Çeviri Denkliği
4) Anlam ve Tam Çeviri
5) Aktarım ve Transliterasyon
6) Fonolojik Çeviri, Yazıbilimsel Çeviri
7) Dilbilgisel ve Sözcüksel Çeviri
8) Ara sınav
9) Tematik Teori
10) Öznellik-Yüklemlik Yapıları
11) Cümle Düzeyinde Öznellik-Yüklemlik Uygulamaları
12) Metin Düzeyinde Öznellik-Yüklemlik Uygulamaları
12) Metin Düzeyinde Öznellik-Yüklemlik Uygulamaları
13) Bir Metnin Öznellik-Yüklemlik ve Retorik Özelliği
14) Sunumlar

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: 1. Catford, J.C. (John Cunnison (Ian) Catford). (1978) A Linguistic Theory of Translation. Oxford University Press. Oxford.
2. Fawcett, Peter (2003) Translation and Language: Linguistic Theories Explained. St. Jerome Publishing. Manchester, UK & Northampton, MA.
Diğer Kaynaklar: 1. Catford, J.C. (John Cunnison (Ian) Catford). (1978) A Linguistic Theory of Translation. Oxford University Press. Oxford.
2. Fawcett, Peter (2003) Translation and Language: Linguistic Theories Explained. St. Jerome Publishing. Manchester, UK & Northampton, MA.

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Course Learning Outcomes

1

2

Program Kazanımları
1) Sağlık alanı ile ilgili kavram ve kavramları lisans düzeyinde anlamak ve sağlık alanında ders kitapları, uygulama araçları ve diğer güncel bilgi kaynakları ile desteklenen ileri düzeyde teorik ve pratik bilgiye sahip olmak.
2) Bilginin doğası, kaynağı, sınırları, doğruluğu, güvenilirliği ve geçerliliği bilgisi.
3) Lisans düzeyinde edindiği ileri düzeyde kuramsal ve olgusal bilgileri kullanma
4) Sağlık alanında edindiği ileri düzey bilgi ve becerileri kullanarak bilimsel olarak kanıtlanmış verilerle yorumlar, değerlendirir, tanımlar, analiz eder, bilgileri paylaşır ve ekip çalışması yapar.
5) Sağlık alanında bilgisayar programlarını, ilgili teknolojileri ve eğitim araçlarını kullanır.
6) Sağlık alanındaki ileri düzeydeki bilgi birikimini kullanarak bağımsız bir çalışma yürütür ve bu alanda çalışan diğer meslek gruplarıyla işbirliği içinde ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
7) Sağlık alanı ile ilgili uygulamalarda karşılaşılan öngörülemeyen karmaşık sorunların çözümünde bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
8) Bir proje sorumluluğunda faaliyetleri planlar, yönetir, izler ve değerlendirir.
9) Sağlık alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
10) Öğrenme ihtiyaçlarını ve öğrenme kaynaklarını belirler, kaynakları etkin kullanarak öğrenme işlevini yönlendirir.
11) Yaşam boyu öğrenmeye yönelik olumlu tutum geliştirir ve davranışa dönüştürür.
12) Sağlık alanı hakkında ilgili kişi ve kurumları bilgilendirir; düşünce ve çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak iletir, ilgili kişi ve kurumların görüş, istek ve beklentilerini alır.
13) Sosyal sorumluluk bilinciyle, yaşadığı sosyal çevre için diğer meslek gruplarıyla işbirliği içinde proje ve etkinlikler düzenler ve uygular.
14) Alanındaki bilgileri takip eder ve meslektaşları ile en az Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde bir yabancı dil kullanarak iletişim kurar.
15) Sözlü ve yazılı olarak kendilerini etkili bir şekilde ifade eder.
16) Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımları ile birlikte bilgi ve iletişim teknolojilerini en az İleri Düzeyinde kullanır.
17) Sağlık alanında toplumun ve dünyanın gündemindeki olay/gelişmeleri izler ve değerlendirir.
18) Kalite Yönetimi ve Süreçlerine uygun hareket eder ve katılır.
19) Sağlık alanı ile ilgili sonuçların toplanması, yorumlanması, uygulanması ve duyurulması aşamalarında ilgili disiplinlerden kişilerle işbirliği yapar ve sosyal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere uygun hareket eder.
20) Birey ve toplum sağlığı, çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olmak.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Orta 3 En Yüksek
       
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Sağlık alanı ile ilgili kavram ve kavramları lisans düzeyinde anlamak ve sağlık alanında ders kitapları, uygulama araçları ve diğer güncel bilgi kaynakları ile desteklenen ileri düzeyde teorik ve pratik bilgiye sahip olmak.
2) Bilginin doğası, kaynağı, sınırları, doğruluğu, güvenilirliği ve geçerliliği bilgisi.
3) Lisans düzeyinde edindiği ileri düzeyde kuramsal ve olgusal bilgileri kullanma
4) Sağlık alanında edindiği ileri düzey bilgi ve becerileri kullanarak bilimsel olarak kanıtlanmış verilerle yorumlar, değerlendirir, tanımlar, analiz eder, bilgileri paylaşır ve ekip çalışması yapar.
5) Sağlık alanında bilgisayar programlarını, ilgili teknolojileri ve eğitim araçlarını kullanır.
6) Sağlık alanındaki ileri düzeydeki bilgi birikimini kullanarak bağımsız bir çalışma yürütür ve bu alanda çalışan diğer meslek gruplarıyla işbirliği içinde ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
7) Sağlık alanı ile ilgili uygulamalarda karşılaşılan öngörülemeyen karmaşık sorunların çözümünde bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
8) Bir proje sorumluluğunda faaliyetleri planlar, yönetir, izler ve değerlendirir.
9) Sağlık alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
10) Öğrenme ihtiyaçlarını ve öğrenme kaynaklarını belirler, kaynakları etkin kullanarak öğrenme işlevini yönlendirir.
11) Yaşam boyu öğrenmeye yönelik olumlu tutum geliştirir ve davranışa dönüştürür.
12) Sağlık alanı hakkında ilgili kişi ve kurumları bilgilendirir; düşünce ve çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak iletir, ilgili kişi ve kurumların görüş, istek ve beklentilerini alır.
13) Sosyal sorumluluk bilinciyle, yaşadığı sosyal çevre için diğer meslek gruplarıyla işbirliği içinde proje ve etkinlikler düzenler ve uygular.
14) Alanındaki bilgileri takip eder ve meslektaşları ile en az Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde bir yabancı dil kullanarak iletişim kurar.
15) Sözlü ve yazılı olarak kendilerini etkili bir şekilde ifade eder.
16) Alanının gerektirdiği bilgisayar yazılımları ile birlikte bilgi ve iletişim teknolojilerini en az İleri Düzeyinde kullanır.
17) Sağlık alanında toplumun ve dünyanın gündemindeki olay/gelişmeleri izler ve değerlendirir.
18) Kalite Yönetimi ve Süreçlerine uygun hareket eder ve katılır.
19) Sağlık alanı ile ilgili sonuçların toplanması, yorumlanması, uygulanması ve duyurulması aşamalarında ilgili disiplinlerden kişilerle işbirliği yapar ve sosyal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere uygun hareket eder.
20) Birey ve toplum sağlığı, çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olmak.

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Devam 1 % 20
Ara Sınavlar 1 % 40
Final 1 % 40
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 60
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 40
Toplam % 100