Türk Dili ve Edebiyatı | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu: | UNI079 | ||||
Ders İsmi: | Bilimsel Yazım Becerileri | ||||
Ders Yarıyılı: |
Bahar Güz |
||||
Ders Kredileri: |
|
||||
Öğretim Dili: | Türkçe | ||||
Ders Koşulu: | |||||
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: | Hayır | ||||
Dersin Türü: | Üniversite Seçmeli | ||||
Dersin Seviyesi: |
|
||||
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze | ||||
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üy. EZGİ ILDIRIM | ||||
Dersi Veren(ler): | |||||
Dersin Yardımcıları: |
Dersin Amacı: | Ders, öğrencilere bir araştırma sorusu sorma, bilimsel yöntem ilkelerine göre toplanmış ve analiz edilmiş verilerin bilimsel bir şekilde yazılmasına ve profesyonel ortamlarda sunulmasına ilişkin temel ilke ve prensipleri kavrama ile akademik okuma ve yazma becerileri kazandırmayı amaçlar. Ders, öncelikli olarak öğrencilerin bilimsel/akademik okuma ve yazma konusundaki temel eksikliklerini giderme, söz konusu durumlar için muhtemel güçlüklerin nasıl giderileceğine yönelik çözümler üretme ve öğrencilerin etkin bir bilimsel iletişim dili becerisi kazanmasına yönelik yarar sağlamayı amaç edinir. |
Dersin İçeriği: | Ders, profesyonel ortamlarda doğru ve etkin iletişim dili, bir araştırma sorusu sorma, literatür tarama, akademik kaynak arama ve kullanma, bilimde etik ilkeler, bilimsel bir makale, tez ve bildiri yazımına ilişkin incelemeleri içerir. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Profesyonel ortamlarda yazılı-sözlü uygun ve etkili bir iletişim dili kullanma becerisi kazanır. 2) Gözlemlerden yola çıkarak temel düzeyde bilimsel bir araştırma sorusu/deseni geliştirir. 3) Literatür tarama ve doğru kaynak kullanımına ilişkin bilgi ve beceriler edinir. 4) Akademik etik meseleleri kavrama ve etik ilkelere uyma prensibi kazanır. 5) Bilimsel bir makale, tez önerisi ve raporu okuma ve yazmada temel ilke ve prensipleri kavrar, inceleme yapabilir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Bilimsel Yazım Becerilerine Giriş I: Profesyonel Ortamlarda Yazılı- Sözlü Doğru ve Etkin İletişim | |
2) | Bilimsel Yazım Becerilerine Giriş II: Bilimsel İletişimin Dili | |
3) | Bilimsel Teorilerin Kurulması ve Test Edilmesi: Temel Kavramlar | |
4) | Bilimsel Teorilerin Kurulması ve Test Edilmesi: Araştırma Konusu Belirleme, Soru Sorma, Hipotez Geliştirme- Teorik Temelleri | |
5) | Araştırma Konusu Belirleme, Soru Sorma, Hipotez Geliştirme: Uygulamalar | |
6) | Akademik Tanımlar ve Roller | |
7) | Akademik Yazımın Amaç ve Türleri | |
8) | VİZE ödevlerinin verilmesi, Literatür Tarama, Kaynak Arama ve Kullanma | |
9) | Bilimde Etik Prensipler | |
10) | Makale ve Bildiri Yazımın Temel İlkeleri | |
11) | Makale Yazımı: İnceleme-I (Başlık, Özet, Giriş ve Yöntem)- Teorik Temelleri | |
12) | Makale İnceleme-II (Bulgular, Tartışma ve Sonuç)- Teorik Temelleri | |
13) | Bilimsel Bir Araştırma Makalesi Sunusu | |
14) | Tez Önerisi ve Tez Raporu Yazımı | |
15) | Final Sınavı |
Ders Notları / Kitaplar: | Akademik Yazım ve Araştırmacılara Öneriler- (2018, 1. Basım) Serkan Dinçer, Pegem Akademi Yayıncılık. |
Diğer Kaynaklar: | 1. Akademik Yazım, İlkeler, Uygulamalar, Örnekler (2018, 2.Basım) -Metin Kozak, Detay Yayıncılık 2. Yanlış Yönde Kuantum Sıçramalar-Charles M. Wynn-Arthur W.Wiggins (Çev. Aykut Kence) (2001, 4. Basım). Tübitak Popüler Bilim Kitapları. |
Course Learning Outcomes | 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Kazanımları | ||||||||||||||
1) Türk dilinin gramer özelliklerini bilir. | ||||||||||||||
2) Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir. | ||||||||||||||
3) Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur. | ||||||||||||||
4) Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır. | ||||||||||||||
5) Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar. | ||||||||||||||
6) Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır. | ||||||||||||||
7) Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar. | ||||||||||||||
8) Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır. | ||||||||||||||
9) Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir. | ||||||||||||||
10) Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir. | ||||||||||||||
11) Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır. | ||||||||||||||
12) Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar. | ||||||||||||||
13) Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır. | ||||||||||||||
14) Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur. |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Orta | 3 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Türk dilinin gramer özelliklerini bilir. | |
2) | Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir. | |
3) | Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur. | |
4) | Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır. | |
5) | Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar. | |
6) | Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır. | |
7) | Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar. | |
8) | Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır. | |
9) | Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir. | |
10) | Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir. | |
11) | Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır. | |
12) | Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar. | |
13) | Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır. | |
14) | Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur. |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Ara Sınavlar | 1 | % 40 |
Final | 1 | % 60 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 40 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 60 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 42 |
Ara Sınavlar | 1 | 33 |
Final | 1 | 50 |
Toplam İş Yükü | 125 |