DKT302 Edinilmiş Dil Bozuklukları 2İstinye ÜniversitesiAkademik Programlar Dil ve Konuşma TerapisiÖğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıUlusal Yeterlilikler
Dil ve Konuşma Terapisi

Önizleme

Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: DKT302
Ders İsmi: Edinilmiş Dil Bozuklukları 2
Ders Yarıyılı: Bahar
Ders Kredileri:
AKTS
3
Öğretim Dili: Turkish
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Zorunlu
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: Yüz yüze
Dersin Koordinatörü: Öğr. Gör. SERENAY TULUNOĞLU
Dersi Veren(ler): Öğr. Gör. Serenay TULUNOĞLU
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Her öğrenci için bu dersin amacı;
Edinilmiş nörojenik dil bozukluklarını tanımak
Edinilmiş nörojenik dil bozukluklarını değerlendirebilmek
Farklı afazi tiplerini ayırt etmek
Afazide dile yönelik terapi tekniklerini bilmek
Dersin İçeriği: Değerlendirme ve karar verme süreci, değerlendirme araçları, test türleri, değerlendirme amaçları, dilin içeriğini, biçimini ve kullanımını anlamayı değerlendirme, dilin içeriğini, biçimini ve kullanımını üretmeyi değerlendirme, Türkçe Afazi dil değerlendirme testleri kullanımı, puanlanması ve yorumlanması, Nörojenik edinilmiş dil bozukluklarında terapi yaklaşımları, uyaran yaklaşımı, tematik dil uyarımı ve semantik özellikler analizi, Helm Elicited Language Program for Syntax Stimulation (HELPSS) ve Response Elaboration Training (RET), Visual Action Therapy (VAT) & PACE, global Afazi için terapi yaklaşımları

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Afaziyi tanımlar
1) Afaziyi tanımlar Afaziyi değerlendirir Afazi rehabilitasyonunda konuşma terapisi tekniklerini bilir
2) Afaziyi tanır Afaziyi değerlendirir Afazi rehabilitasyonunda kullanılan konuşma terapisi tekniklerini bilir
2) Edinilmiş dil bozukluklarında değerlendirme sürecini açıklar.
3) Edinilmiş dil bozuklukları değerlendirme yöntem ve araçlarını açıklar.
4) Edinilmiş dil bozukluklarını değerlendirme amaçlarını listeler
5) Dilin içerik, biçim ve kullanımını değerlendirecek sorular hazırlar.
6) Afazide dil değerlendirme araçlarını bilir
7) Afazi Dil Değerlendirmesinde kullanılan testleri bilir
8) Afazide dil terapisi tekniklerini bilir.
9) Afazi türlerine göre farklı konuşma terapisi yaklaşımlarını bilir

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Afazinin nöroanatomisi
2) Beynin kanlanması
3) Edinilmiş nörojenik dil bozukluklarının etyolojisi
4) Edinilmiş nörojenik dil bozukluklarının etiyolojisi
5) İnmede kullanılan nörogörüntüleme teknikleri
6) Afazinin tanımı ve türleri
7) Afazi türleri ve eşlik eden diğer sorunlar
7) Nörojenik edinilmiş dil bozukluklarında terapi yaklaşımları
8) Ara Sınav
9) Afazide bilişsel görünümler
10) Afazide dil değerlendirmesi
11) Afazide dil terapisi teknikleri
12) Afazide dil terapisi teknikleri
13) Vaka çalışması
14) Makale okuma
15) Vaka tartışmaları
16) Final sınavı

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: Öğretim üyesi tarafından hazırlanan ders notları ve ppt sunumlar
Afazi, Apraksi, Dizartri. Topbaş & Maviş, 2007.
Diğer Kaynaklar: Aphasia and Related Neurogenic Communication Disorders. Papathanasiou, Coppens & Potagas, 2013.
Beyin ve Dil. Torun, 2014.
Aphasia and Related Cognitive-Communicative Disorders. Davis, 2014.
Language Intervention Strategies in Aphasia and Related Neurogenic Communication Disorders, FifthEdition. Ed. Chapey, 2008.
Introduction to Neurogenic Communication Disorders, 8th Edition. Brookshire & McNeil, 2014.
Aphasia and Related Neurogenic Language Disorders. LaPointe, 2011.
ASHA: asha.org Aphasiology dergisi: https://www.tandfonline.com/loi/paph20

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Ders Öğrenme Kazanımları

1

1

2

2

3

4

5

6

7

8

9

Program Kazanımları
1) Alanında edindiği özgün kuramsal ve uygulamalı bilgiler ile ekipmanları kullanarak dil ve konuşma bozukluklarını önlemek, değerlendirmek, tanılamak, ayırıcı tanı koymak için terapi programları hazırlar ve uygular. Gerektiği durumlarda süreci ve uygulamayı değiştirir veya sonlandırır. 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1) -Alanında edindiği ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilme. -Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri yorumlayabilme ve değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, araştırmalara ve kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirebilme. -Alanı ile ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme. - Alanı ile ilgili ileri düzeydeki bir çalışmayı bağımsız olarak yürütebilme.
2) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili öğretim programları, öğretim strateji, yöntem ve teknikleri ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahip olur. 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3) Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar.
4) Mesleğin tarihi gelişimi ve edindiği bilgi ve becerileri dil ve konuşma bozuklukları alanında meslek etiği prensipleri doğrultusunda uygulamaya geçirir.
5) Mesleki gelişim ve öğrenme ilkelerini, iletişim ve sosyal becerileri mesleğini gerçekleştirdiği çalışma alanlarında uygular.
6) Dil ve konuşma terapisi alanında edindiği bilgi, beceri ve problem çözme yeteneklerini interdisipliner, multidisipliner ve transdisipliner olarak kullanır.
7) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olma; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilme; verileri yorumlayabilme, değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirir. 1 1 1 1 1 1
8) Dil ve konuşma terapisi alanında teknolojik araç ve gereçleri kullanarak araştırma ve proje uygulamalarının tüm aşamalarına katılır.
9) İngilizceyi en az Avrupa Dil Portföyü B1 genel düzeyinde kullanarak alanındaki bilimsel kaynakları takip eder ve meslektaşlarıyla iletişim kurar.
10) Dil ve konuşma bozuklukları bilgileri ile kendi uygulamalarını bütünleştirir, gerçekleştirir ve meslek elemanları ile paylaşır.
11) Bilgi teknolojilerini ve ders malzemelerini öğretme-öğrenme sürecinde bireysel ya da grup içinde sorumluluk alarak etkili olarak kullanır, çözüm üretir, yaşam boyu araştırma ve öğrenme alışkanlığı kazanır.
12) Bilimsel kaynakları, yasal düzenlemeleri ve ilgili bilgi teknolojilerini kullanarak güncel bilgiye ulaşır; teorik ve/veya pratik araştırma yapar, alanındaki projelerde araştırmacı olarak yer alır, bulgularını sözlü ve yazılı olarak rapor halinde ulusal ve/veya uluslararası toplantılarda sunar ve/veya yayınlar.
13) Bilimsel bilgiye ulaşmak için araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak bilginin doğasını, kaynağını, sınırlarını, doğruluğunu, güvenirliliğini ve geçerliliğini değerlendirir, analiz eder, kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirir ve yorumlar.
14) Bireysel farklılıkları, kültürel inançları, örf ve adetleri ve bunların günlük aktivite, rol ve katılma etkilerini göz önünde bulundurur ve saygı duyar.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Orta 3 En Yüksek
       
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Alanında edindiği özgün kuramsal ve uygulamalı bilgiler ile ekipmanları kullanarak dil ve konuşma bozukluklarını önlemek, değerlendirmek, tanılamak, ayırıcı tanı koymak için terapi programları hazırlar ve uygular. Gerektiği durumlarda süreci ve uygulamayı değiştirir veya sonlandırır. 3
1) -Alanında edindiği ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilme. -Alanında edindiği ileri düzeydeki bilgi ve becerileri kullanarak verileri yorumlayabilme ve değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, araştırmalara ve kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirebilme. -Alanı ile ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilme; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarabilme. - Alanı ile ilgili ileri düzeydeki bir çalışmayı bağımsız olarak yürütebilme. 2
2) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili öğretim programları, öğretim strateji, yöntem ve teknikleri ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahip olur. 2
3) Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar. 2
4) Mesleğin tarihi gelişimi ve edindiği bilgi ve becerileri dil ve konuşma bozuklukları alanında meslek etiği prensipleri doğrultusunda uygulamaya geçirir. 2
5) Mesleki gelişim ve öğrenme ilkelerini, iletişim ve sosyal becerileri mesleğini gerçekleştirdiği çalışma alanlarında uygular. 2
6) Dil ve konuşma terapisi alanında edindiği bilgi, beceri ve problem çözme yeteneklerini interdisipliner, multidisipliner ve transdisipliner olarak kullanır. 2
7) Dil ve konuşma terapisi ile ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olma; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilme; verileri yorumlayabilme, değerlendirebilme, sorunları tanımlayabilme, analiz edebilme, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirir. 2
8) Dil ve konuşma terapisi alanında teknolojik araç ve gereçleri kullanarak araştırma ve proje uygulamalarının tüm aşamalarına katılır. 2
9) İngilizceyi en az Avrupa Dil Portföyü B1 genel düzeyinde kullanarak alanındaki bilimsel kaynakları takip eder ve meslektaşlarıyla iletişim kurar. 2
10) Dil ve konuşma bozuklukları bilgileri ile kendi uygulamalarını bütünleştirir, gerçekleştirir ve meslek elemanları ile paylaşır. 2
11) Bilgi teknolojilerini ve ders malzemelerini öğretme-öğrenme sürecinde bireysel ya da grup içinde sorumluluk alarak etkili olarak kullanır, çözüm üretir, yaşam boyu araştırma ve öğrenme alışkanlığı kazanır. 2
12) Bilimsel kaynakları, yasal düzenlemeleri ve ilgili bilgi teknolojilerini kullanarak güncel bilgiye ulaşır; teorik ve/veya pratik araştırma yapar, alanındaki projelerde araştırmacı olarak yer alır, bulgularını sözlü ve yazılı olarak rapor halinde ulusal ve/veya uluslararası toplantılarda sunar ve/veya yayınlar. 2
13) Bilimsel bilgiye ulaşmak için araştırma yöntem ve tekniklerini kullanarak bilginin doğasını, kaynağını, sınırlarını, doğruluğunu, güvenirliliğini ve geçerliliğini değerlendirir, analiz eder, kanıtlara dayalı çözüm önerileri geliştirir ve yorumlar. 2
14) Bireysel farklılıkları, kültürel inançları, örf ve adetleri ve bunların günlük aktivite, rol ve katılma etkilerini göz önünde bulundurur ve saygı duyar. 2

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Ara Sınavlar 1 % 40
Final 1 % 60
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 40
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 60
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı İş Yükü
Ders Saati 14 28
Sınıf Dışı Ders Çalışması 13 37
Ara Sınavlar 1 1
Final 1 1
Toplam İş Yükü 67