DIL646 Arabic 6İstinye ÜniversitesiAkademik Programlar Türk Dili ve EdebiyatıÖğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıUlusal Yeterlilikler
Türk Dili ve Edebiyatı

Önizleme

Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: DIL646
Ders İsmi: Arapça 6
Ders Yarıyılı: Bahar
Güz
Ders Kredileri:
AKTS
5
Öğretim Dili: İngilizce
Ders Koşulu: DIL645 - Arabic 5
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Üniversite Seçmeli
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: E-Öğrenme
Dersin Koordinatörü: Öğr. Gör. MERVE KESKİN
Dersi Veren(ler): Öğr. Gör. NOORHAN QASIM MOHAMMED AL-ANI
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Bu ders, başlangıç düzeyindeki öğrencilerin temel Arapça dil bilgisi ve iletişim becerilerini geliştirmeyi amaçlamaktadır. Özellikle, öğrencilerin okuma, yazma, dinleme, konuşma ve kelime becerilerini geliştirirken, onlara günlük hayatta modern Arapça kullanımını öğretmeyi hedeflemektedir.
Dersin İçeriği: Bu ders okuma,yazma, konuşma ve dinleme yoluyla temel iletişim becerilerini geliştirmeyi içerir. Aynı zamanda Arapça konuşulan ülkelerin kültürel inançlarını, değerlerini ve günlük yaşamın çeşitli yönlerini içerir.

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
1) Öğrenciler, dinlediği veya okuduğu her şeyi kolayca anlayabilirler.
2) Öğrenciler, farklı yazılı ya da sözlü kaynaklardan edindiği bilgiyi özetleyebilir, sentezleyebilir ve bu kaynaklar üzerine olan bir tartışmayı, akıcı ve doğal bir anlatım ile sunabilirler.
3) Öğrenciler akıcı, doğal ve anlaşılır bir dil kullanarak kendini tam anlamıyla ifade edebilirler.
4) Öğrenciler, karmaşık durumlarda da kendini ifade ederken ince anlam farklarından faydalanabilirler.
5) Öğrenciler, bir sorunu veya olayı açıklayan veya yazınsal eserler üzerine eleştirel bir değerlendirme içeren akıcı ve karmaşık raporlar, makaleler ya da kompozisyonlar yazabilirler.

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Okul ve üniversite / Dersler hakkında konuşma
2) Haberler hakkında konuşma / Yayıncılık
3) Dünya çağında ağda Arapça
4) Medyayı karşılaştırma
5) Hava durumu ve iklim hakkında konuşma
6) Tatil planları / Gelecek Zaman
7) İhtimaller hakkında konuşma
8) Ara Sınav
9) Vücut hakkında konuşma
10) Hastalıkları öğrenme
11) Farklı kültürleri öğrenme
12) Film türleri
13) Eski alışkanlıklar hakkında konuşma
14) Genel tekrar haftası
15) Dönem Sonu Sınavı
16) Dönem Sonu Sınavı

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: Bu derste yukarıda belirtilen amaçlara ulaşmak ve öğrencilere temel Arapça becerilerini kazandırmak amacıyla, ders kitabı olarak Modern Arabic Books kullanılmaktadır. - To achieve the aims mentioned above and help students gain basic Arabic skills, modern Arabic Books are used as the Course Book in this course.
Diğer Kaynaklar: Modern Arabic Books kitaplarına ek olarak ekstra okuma ve dinleme materyalleri dersi veren öğretim görevlisi tarafından hazırlanıp kullanılmıştır. - In addition to Modern Arabic Books, extra reading and listening materials are prepared and used by the instructor of the course.

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Course Learning Outcomes

1

2

3

4

5

Program Kazanımları
1) Türk dilinin gramer özelliklerini bilir.
2) Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir.
3) Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur.
4) Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır.
5) Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar.
6) Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır.
7) Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar.
8) Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır.
9) Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir.
10) Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir.
11) Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır.
12) Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar.
13) Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır.
14) Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Orta 3 En Yüksek
       
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Türk dilinin gramer özelliklerini bilir.
2) Türkçenin özelliklerini evrensel dilbilim kuralları çerçevesinde inceleme bilgisine sahiptir.
3) Dil ve edebiyat ilişkisini kurar, aktif yazma ve yorumlama faaliyetleri içinde olur.
4) Bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini, en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı Temel Düzeyinde kullanır.
5) Vurgu, tonlama açısından Türkçeyi estetik bir biçimde kullanır; imla ve noktalama açısından doğru, anlaşılır, etkili yazılar yazar.
6) Sahasında yazılmış aktüel bilgileri ve kaynakları bilir, takip eder, kullanır.
7) Farklı alfabelerle yazılmış tarihî ve modern Türkçe metinleri anlar, günümüz Türkçesine aktararak üzerlerinde incelemeler yapar.
8) Türk dili ve edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri, sosyal bilimlerin diğer alanlarında kullanır.
9) Klasik ve modern dönemlere ait edebi eserleri karşılaştırmalı metotlarla inceleme ve değerlendirme bilgisine sahiptir.
10) Türkçe eserleri yazıldığı dönemlerdeki sosyal ve kültürel bağlamı içinde inceleme ve değerlendirme bakış açısına sahiptir.
11) Bir yabancı dili Avrupa Dil Portföyü kriteri açısından en az B1 Genel Düzeyinde kullanır.
12) Eski Türk edebiyatı metinlerini anlama, açıklama ve yorumlamada kullanılan geleneksel metotlarla nesre çeviri, şerh, yorum, tahlil ve inceleme yapar.
13) Metinleri anlamada filolojik, etimolojik ve semantik yaklaşımları kullanır.
14) Bilimsel ve mesleki etkinliklerinde sosyal, kültürel ve bireysel farklılıklara, evrensel değerlere ve insan haklarına saygılı olur.

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Devam 1 % 10
Ödev 1 % 10
Ara Sınavlar 1 % 35
Final 1 % 45
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 55
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 45
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı Aktiviteye Hazırlık Aktivitede Harçanan Süre Aktivite Gereksinimi İçin Süre İş Yükü
Ders Saati 4 4 4 32
Uygulama 4 4 4 32
Sınıf Dışı Ders Çalışması 4 4 4 32
Sunum / Seminer 1 3 1 4
Proje 1 3 1 4
Ödevler 10 3 1 40
Küçük Sınavlar 1 2 1 3
Ara Sınavlar 1 4 2 6
Final 1 4 2 6
Toplam İş Yükü 159